疑心暗鬼  

 

這首歌其實我一開始好像是聽人介紹才點進去聽的

我本身對ぶん並沒有說很了解((原諒我QAQ

不過聽了這首歌之後

我也不小心變成他的音控了阿

聲音軟軟的(?

可是又不缺誘惑感

唱這種歌真的很適合阿

而且最後的要結束那邊

我不小心一直把他跟威風重疊wwww

雖然96貓的電音感比較強烈

但我本身好像比較喜歡ぶん的慵懶感

不過青菜蘿蔔各有所好

我想最大的理由大概是因我我這首歌第一個聽的版本是ぶん唱的

所以就有點深深印心裡吧?

96貓唱得比較嘶吼感

有興趣的人其實也可以聽聽看^^

 

接下來不得不說一下

vocaloid的人唱得真的很神阿

尤其是大家一起合唱時那個氣勢

我記得我聽vocaloid之後 連續loop好幾個小時

太厲害了

 

放連結(滑鼠移到網址點進去就行囉~

http://www.youtube.com/watch?v=iY92dXmvyLE

 

放歌詞囉~~~~

疑心暗鬼
疑神疑鬼) 

作詞:梅とら 
作曲:梅とら 
編曲:梅とら 
歌:ルカ ミク グミ IA リン

 

 


翻譯:kyroslee 


日文歌詞:

「グミ」 
遊ばせた視線はマーダー 
雲の中みたい you wonder 
感じられるのは 
すごい殺気 you feel it 脅威

「IA」 
ここでは狭すぎるから 
どっかへ行こうか今から 
はみ出すカンジョウの色 
君が当ててみろ

「リン」 
ギリギリの鼓動の対応 
溺れる身体の未来 
突き当たりは見当たらない 
君は耐えられない

「ミク」 
抱くのは恐怖?希望? 
見えるのはどんな模様? 
信じたいという想い 
君に未だあるのかい?

「ALL」 
世界がmake アレもコレもfake 
終わりない生 coz we could play the game 
no more ? wow もがけ 
ここはそうwonderland 
night and days 偽りの夢 
幼き眼 迷わずにawake 
no more ? wow 
世界は絶対な amazing world

「ルカ」 
勢い任せにin your mouth 
言葉がズラリ並びます 
触れる空気の気流に 
舌先でかます

「ミク グミ」 
覚えたのは不安?違和感? 
心から信じる you can’t 
「リン IA」 
区別のつかない空間 
君は生きれるのかい?

「ALL」 
世界がmake 艶かしい手 
来(きた)る破滅 いざ 
what do you wanna break? 
no more ? wow わめけ 
ここはそうwonderland 
on your way 全てに suspect 
裸の眼 見据える運命 
no more ? wow 
世界は 絶対な amazing world

「IA」 
凍えた皮膚の感触 
「リン」 
怯えた眼差しの色 
「ミク」 
乾いた身体はここで 
「グミ」 
君の血を欲しがっている

「ALL」 
世界がmake アレもコレもfake 
終わりない生 coz we could play the game 
no more ? wow もがけ 
ここはそうwonderland 
night and days 偽りの夢 
幼き眼 迷わずにawake 
no more ? wow 
「ルカ」 
限界の生命よ again 
「ALL」 
世界がmake 艶かしい手 
来(きた)る破滅 いざ 
what do you wanna break? 
no more wow わめけ 
ここはそう キセキ 
on your way 全てに suspect 
裸の眼 見据える運命 
no more wow 
世界は 絶対な amazing world

中文歌詞:

 

 

[GUMI] 
挑動人心的視線是謀殺 
如在浮雲之中 you wonder(你感到好奇) 
我所能感受到的 
是強烈的殺氣 you feel it(你感受到了) 威脅

[IA] 
這裏實在太過狹謚 
所以現在就走到別處去吧 
滿溢而出的感情之色 
你來猜一猜吧

[Rin] 
心跳急促的應對 
沉溺身體的未來 
不見盡頭 
你已無法忍耐

[Miku] 
抱有的是恐懼?希望? 
能看到的事物是怎樣? 
「想要相信」的這種信念 
仍然存於你心中嗎?

[ALL] 
世界是make(人造的) 那個這個亦是fake(虛構的) 
無止境的生命 coz we could play the game(因我們能玩這遊戲) 
no more ? wow 掙扎吧 
對啊這裏是wonderland(仙境) 
night and days(夜與日) 虛偽的夢 
帶着稚氣的雙眼 毫不猶疑地awake(覺醒) 
no more ? wow 
這世界是絕對的 amazing world

[Luka] 
順從勢頭地in your mouth 
語句成排地並列而出 
往觸碰到的空氣的氣流 
以舌尖去抵抗

[Miku Gumi] 
感到的是不安?違和感? 
由心相信 you can’t 
於如此相近的空間 
你能活下去嗎?

[ALL] 
世界是make(人造的) 妖艷的雙手 
到來的破滅 來吧 
what do you wanna break?(你想要打破些什麼?) 
no more ? wow 大叫吧 
對啊這裏是wonderland(仙境) 
on your way(依你的做法) 對一切 suspect(抱有懷疑) 
坦誠的眼神 定睛而視着命運 
no more ? wow 
這世界是絕對的 amazing world

[IA] 
冰冷肌膚的觸感 
[Rin] 
怯懼眼神的色彩 
[Miku] 
乾涸身軀就在此處 
[Gumi] 
渴求着你的血液

[ALL] 
世界是make(人造的) 那個這個亦是fake(虛構的) 
無止境的生命 coz we could play the game(因我們能玩這遊戲) 
no more ? wow 掙扎吧 
對啊這裏是wonderland(仙境) 
night and days(夜與日) 虛偽的夢 
帶着稚氣的雙眼 毫不猶疑地awake(覺醒) 
no more ? wow 
[Luka] 
有限的生命啊 again(再來一次) 
[ALL] 
世界是make(人造的) 妖艷的雙手 
到來的破滅 來吧 
what do you wanna break?(你想要打破些什麼?) 
no more ? wow 大叫吧 
對啊這裏就是 奇蹟 
on your way(依你的做法) 對一切 suspect(抱有懷疑) 
坦誠的眼神 定睛而視着命運 
no more ? wow 
這世界是絕對的 amazing world

 

 

 

 

arrow
arrow

    喵千SenWei 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()