我日本歌好像都聽不是很搖滾就是這種比較輕柔的?
不過我覺得這首歌還蠻好聽的
柔柔的
還蠻讓人放鬆心情的
而且尤其因為歌詞很簡單.....
很快就能朗朗上口
害我最近一直像強迫症一樣的重複聽著這首歌XDDDD
介紹一下囉~~~~
連結在此~~~~
https://www.youtube.com/watch?v=WV6985bmpjw
日文
あなただけ今見てる もう会えなくなるから
このままずっと もきっと 振り返ることもない
忘れることはないよ いつもそばにいたのに
泣き出しそうな空の下 ただ立ちすくんでいる
...Time is not on my side
いつもあなたのそばで 泣いたり笑ったりを
繰り返す日々 もう二度と戻ることなんてない
悲しみにさよならを すぐに言えるようなら
人は誰もが強いもの
I wanna be with you
いつまでも手を繋いで
何処までも行きたかった
かじかんだ指先 温もりを探した
心はずっと no way, no way
明日はその向こうへ行けるかな
oh, alone again
いつか二人で見てた 駅前の映像(ビジョン)には
今も あなたの好きな歌 リピートしてるんだ
「私も好きなんだよ」 そう言っていたのはね
あなたの為で 今はもう 嫌いになりそうなんだ
...I will never leave you
あなたからのメールを 全部消してみたけど
優しい声は 記憶から 消えはしないんだろう
「もしも願いが一つ叶うのなら」 なんてね
ありふれた事 想っては
I wanna be with you
いつまでも手を繋いで
何処までも行きたかった
かじかんだ指先 温もりを探した
心はずっと no way, no way
明日はその向こうへ行けるかな
oh, alone again
あなたのその笑顔も 大きな掌も
思い出になんか したくはなかった
心はずっと zutto no way, no way
明日はその向こうへ行けるかな
oh, alone again
いつまでも手を繋いで
何処までも行きたかった
かじかんだ指先 温もりを探した
心はずっと no way, no way
明日はその向こうへ行けるかな
oh, alone again
====================
中文
我現在只看的見你 因為我即將要看不見你
就一直這樣吧 一定要 已經無法回頭
不要忘記這一切 我明明都一直在你身旁
在似乎眼淚奪框而?的天空下 只能單獨站立
...Time is not on my side
一直都在你身邊 不論歡笑或是淚水
不斷重複的每一天 已經不會再有第二次
對著悲傷說再見 如果能夠立即脫口而出
不論是誰都是堅強的動物
I wanna be with you
不論到哪裡都手牽著手
不論何處都想去
憔悴的指尖 探詢著體溫
心中永遠 no way,no way
是否可以朝著遠方前進呢
oh, alone again
一直都是兩個人 在車站前的大螢幕
現在也不斷重複撥放著 你喜愛的歌曲
我曾經對你說過 我也喜歡這首歌喔
因為你 現在我已經有點 開始討厭起這首歌曲
...I will never leave you
也曾經想過 要將你傳來的簡訊全部刪掉
但你那溫柔的聲音 似乎無法從我記憶中刪除的樣子
你曾經說過 如果能夠實現一件事情的話
這種不足為奇的事情 越是想起
I wanna be with you
不論到哪裡都手牽著手
不論何處都想去
憔悴的指尖 探詢著體溫
心中永遠 no way,no way
是否可以朝著遠方前進呢
oh, alone again
不論是你的笑容 或是你的大手掌
我一點都 不想要回想起這一切
心中一直 no way,no way
是否可以朝著遠方前進呢
oh, alone again
不論到哪裡都手牽著手
不論何處都想去
憔悴的指尖 探詢著體溫
心中永遠 no way,no way
是否可以朝著遠方前進呢
oh, alone again