46  

 

我日本歌好像都聽不是很搖滾就是這種比較輕柔的?

不過我覺得這首歌還蠻好聽的

柔柔的

還蠻讓人放鬆心情的

而且尤其因為歌詞很簡單.....

很快就能朗朗上口

害我最近一直像強迫症一樣的重複聽著這首歌XDDDD

介紹一下囉~~~~

連結在此~~~~

https://www.youtube.com/watch?v=WV6985bmpjw

日文

あなただけ今見てる もう会えなくなるから

このままずっと もきっと 振り返ることもない


忘れることはないよ いつもそばにいたのに


泣き出しそうな空の下 ただ立ちすくんでいる


...Time is not on my side

いつもあなたのそばで 泣いたり笑ったりを


繰り返す日々 もう二度と戻ることなんてない

悲しみにさよならを すぐに言えるようなら


人は誰もが強いもの


I wanna be with you

いつまでも手を繋いで


何処までも行きたかった


かじかんだ指先 温もりを探した


心はずっと no way, no way


明日はその向こうへ行けるかな


oh, alone again

いつか二人で見てた 駅前の映像(ビジョン)には


今も あなたの好きな歌 リピートしてるんだ


「私も好きなんだよ」 そう言っていたのはね


あなたの為で 今はもう 嫌いになりそうなんだ


...I will never leave you

あなたからのメールを 全部消してみたけど



優しい声は 記憶から 消えはしないんだろう

「もしも願いが一つ叶うのなら」 なんてね


ありふれた事 想っては


I wanna be with you

いつまでも手を繋いで


何処までも行きたかった


かじかんだ指先 温もりを探した


心はずっと no way, no way


明日はその向こうへ行けるかな


oh, alone again

あなたのその笑顔も 大きな掌も


思い出になんか したくはなかった

心はずっと zutto no way, no way


明日はその向こうへ行けるかな


oh, alone again

いつまでも手を繋いで

何処までも行きたかった


かじかんだ指先 温もりを探した


心はずっと no way, no way



明日はその向こうへ行けるかな


oh, alone again

 

====================

中文


我現在只看的見你 因為我即將要看不見你


就一直這樣吧 一定要 已經無法回頭


不要忘記這一切 我明明都一直在你身旁


在似乎眼淚奪框而?的天空下 只能單獨站立

...Time is not on my side


一直都在你身邊 不論歡笑或是淚水


不斷重複的每一天 已經不會再有第二次


對著悲傷說再見 如果能夠立即脫口而出


不論是誰都是堅強的動物

I wanna be with you


不論到哪裡都手牽著手


不論何處都想去


憔悴的指尖 探詢著體溫


心中永遠 no way,no way


是否可以朝著遠方前進呢

oh, alone again


一直都是兩個人 在車站前的大螢幕


現在也不斷重複撥放著 你喜愛的歌曲


我曾經對你說過 我也喜歡這首歌喔


因為你 現在我已經有點 開始討厭起這首歌曲

...I will never leave you


也曾經想過 要將你傳來的簡訊全部刪掉


但你那溫柔的聲音 似乎無法從我記憶中刪除的樣子


你曾經說過 如果能夠實現一件事情的話


這種不足為奇的事情 越是想起

I wanna be with you


不論到哪裡都手牽著手


不論何處都想去


憔悴的指尖 探詢著體溫


心中永遠 no way,no way


是否可以朝著遠方前進呢

oh, alone again


不論是你的笑容 或是你的大手掌


我一點都 不想要回想起這一切


心中一直 no way,no way


是否可以朝著遠方前進呢

oh, alone again


不論到哪裡都手牽著手


不論何處都想去


憔悴的指尖 探詢著體溫


心中永遠 no way,no way


是否可以朝著遠方前進呢

oh, alone again

arrow
arrow
    全站熱搜

    喵千SenWei 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()