13510794_622198694614197_3887186559488448142_n  
(羅馬歌詞之後有空再補 中文之後會再改成官方中文
只是因為超喜歡這首歌 私心翻一下XD)



收錄在Hey!Say!JUMP第五張專輯DEAR.


Order日文中文歌詞

翻譯:喵千無責任渣翻~


躊躇して見せてるだけ? 目と目が合うのはSign

就只是躊躇的看著我? 四目相交就是Sign

もっと知りたいなんて Boogie shaking 僕を惑わす

還有更多想知道的 Boogie shaking 將我迷惑

そんなに照れたりしたら 勘違いしてしまうよ

這樣讓人害羞 我會會錯意的唷

No way, no way ずるいね Boogie shaking 心ざわつく

No way, no way 好狡猾啊 Boogie shaking 搞的我的心都亂了

だいたいこんな順序で 恋は始まる

概就是這樣的順序 戀情就這樣開始了

たいてい夢のまま

若只是做著夢那樣

Everything’s gonna be in vain
一切都會變的白費

本当はこんなはずじゃないんだって

本來不該會是這樣的

戻れなくなっては

回不去了

また叫ぶのに

卻仍還在呼喊著

今だけは 君だけは

只有現在 只需要你

僕にもっと溺れてよ

再多耽溺於我一點吧

なんて言って 見つめ合って

說點什麼 互相凝視

その本音を探してる

尋找你的真心

嘘じゃない 夢想じゃない 次は君のTumだ

不是謊言 不是幻想 接下來就輪到你了

目を逸らして

目光躲開了

何を想うの

你在想什麼

その心に

在你的心裡



限界が鍛えられそう

快到了極限的樣子

大人ぶってみたScene

像大人般的Scene

視線は意味ありげ Boogie shaking 心覗いて

視線似乎有什麼意義 Boogie shaking 窺探你的內心

だいたいこんな順序で 逃げ場なくなる

大概就是這樣的順序 你沒有可以逃的地方了

たいてい自覚なし

你並沒有自覺

Everyone’s gonna love tonight
今晚大家都會陷入愛裡

本当は君の事が好きだって
其實我真的非常的喜歡你

ただ言えるのなら 単純だけど

僅僅只是說說而已 太過簡單了吧

今だけは 君だけは
只有現在 只需要你


夢をもっと見させてよ
讓你看見更多美夢唷

なんて言って 隣合って

說點什麼 互相靠近

後の言葉が出てこない

接下來的話說不出口

感じたい 触れてたい 次は僕のTurnだ

想感覺你 想觸碰你 接下來就輪到我了

そっと黙って

偷偷地沉默著

今覚悟する

現在覺悟了

時は満ちた

時間還多著呢

Are you ready? 騙しきれない その想いまた
Are you ready?沒有欺騙的 只要這份感情還在

Are you ready? 僕はそっと自分に隠して
Are you ready? 我悄悄地把自己隱藏

Are you ready? Are you ready?
Are you ready? Are you ready?

“嘘かマコトか 鏡写しのFace”
虛假或現實 鏡子映照出的臉

Are you ready?

Are you ready?

Are you ready?

Are you ready?

今だけは 君だけは
只有現在 只需要你

僕にもっと溺れてよ

再多耽溺於我一點吧

なんて言って 見つめ合って

說點什麼 互相凝視

その本音を探してる

尋找你的真心

嘘じゃない 夢想じゃない 次は君のTumだ

不是謊言 不是幻想 接下來就輪到你了

目を逸らして

目光躲開了

何を想うの

你在想什麼

その心に

在你的心裡

=================================================
更多相關

 如果你對這篇文章感到滿意

可以到我的Facebook粉絲專頁按個讚給予我更多更新的動力喔^^

 https://www.facebook.com/nekosennya

也可到我的個人推特~跟隨~我們可以交個朋友喔

https://twitter.com/SenWei_Nya

 

我的個人微博新開張 請多+關注囉^^

 http://www.weibo.com/u/5188179713

===================================================

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 喵千SenWei 的頭像
    喵千SenWei

    愛做白日夢的貓~

    喵千SenWei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()